Is this grammatically correct? What does it mean and can it be rephrased? “Trust me to always blow you a kiss”
Yes, the sentence "Trust me to always blow you a kiss" is grammatically correct.
The meaning of the sentence is that the speaker is asking someone to have faith or confidence in them that they will consistently send a kiss (usually a gesture of affection or affection) in the form of blowing a kiss.
Here are a few ways to rephrase it:
- "You can count on me to always blow you a kiss."
- "Have faith that I'll always blow you a kiss."
- "Trust that I will consistently send you a kiss."