Is this grammatically correct? What does it mean and can it be rephrased? Are you willing to join the community of Christians who are not ashamed of the Gospel of Christ? And want to join your faith with believers like you from different countries around
Yes, the passage is grammatically correct, but it could be improved for clarity and flow. The sentences could be rephrased to enhance the message. Here's a rephrased version:
---
"Are you ready to become part of a community of Christians who are proud to share the Gospel of Christ? Would you like to connect your faith with fellow believers from around the world to spread the Gospel?
If so, we invite you to join 'ROOTED IN THE WORD.'
Click the link below to join our WhatsApp group!"
---
This version maintains the original meaning but is structured in a way that may be easier to read and understand.